Quantcast
Channel: Lingua Latina (Latin)
Browsing all 1176 articles
Browse latest View live

insignis [use]

Hello, all. I am having a bit of difficulty with the adjective insignis. This adjective describes a situation in which something unapparent is made apparent through the application of a sign, mark or...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

captare

Hi, I read that "captare (to strive to seize)" is the frequentative of "capere (to take, seize)". I don't understand how this meaning is the frequentative of "to seize". Seizing frequently is not the...

View Article


sero sed serio

The scene is in Germany, 1949, in Bavaria. There is a wall on the centralm place of the town. "Beneath the heraldic coat of arms — a decorative nonsense —, there was an inscription. It read "Sero sed...

View Article

telaserica - 18th century LEGAL Latin (1)

Hello. Someone has asked me to translate a short 18th century document, handwritten in ecclesiastical LEGAL Latin. It is the description of an object, used for personal devotion. Many letters (and...

View Article

quamquam hoc nihil sit

Hello all, I'm wondering if anyone could help me with this sentence? It looks so simple but I don't quite understand what it means. quamquam hoc nihil sit (or hoc nihil sit)

View Article


tantum non adsint tigres

Trouble with the following. The author is introducing Bacchus as eighth in a list of 16 - Pampinea fronde redimitus comam octavo Bachus accedat loco, tantum non adsint tigres, neque si prosiliat curru....

View Article

Ablative of instrumental vs manner

Ovid writes:"Qui canit arte,canat.Qui bibit arte,bibat."Why is arte used in the ablative instrumental(By itself,without "cum")?I thought the instrumental was used mostly with tools.Here shouldn't it be...

View Article

pro facie suâ

Hello, I have trouble with the following sentence: "The noisy people were at first taken aback by the unexpected fashion of this pro facie suâ speech." (I translated it from French). What does it mean...

View Article


fugaces

Hi, In "eheu fugaces labuntur anni" is "fugaces" derived from "fugere", which means "to flee"? If so, could someone explain the "aces" suffix to me please? Is it commonly used in Latin to form...

View Article


Murex populus

Hi, folks, I need some advice about this Latin expression: murex populus, which intended meaning is “the people of the murex” (a sea snail, see Murex - Wikipedia). It is correct? Thanks in advance....

View Article

Paratos se esse asserentes

Hello to all! I've come across a part of a sentence in Book 12, Chap. 24 of William of Tyre that is giving me trouble. My reading of this history was delayed for a while for various reasons, but I'm...

View Article

telaserica - 18th century LEGAL Latin

Hello. Someone has asked me to translate a short 18th century document, handwritten in ecclesiastical LEGAL Latin. It is the description of an object, used for personal devotion. Many letters (and...

View Article

From Seneca's 28th letter to Lucilius

Talem nunc esse habitum tuum cogita qualem Vergilius noster vatis inducit iam concitatae et instigatae multumque habentis se spiritus non sui Can a distinguished Latinist here help me with a litteral...

View Article


fugaces

Thanks!

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Nonne tibi omnes videntur plus amasse quam expedit

Hello. I am reading Origen's Homilies on Luke, and one sentence looks particularly strange. To such an extent does it seem strange that I fail to grasp the meaning Here's the original sentence: "Nonne...

View Article


Talem nunc esse habitum tuum cogita qualem Vergilius noster vatis inducit

Talem nunc esse habitum tuum cogita qualem Vergilius noster vatis inducit iam concitatae et instigatae multumque habentis se spiritus non sui Can a distinguished Latinist here help me with a litteral...

View Article

veritatis regulam tenent, et alii per dilectionem, alii per odium meriuntur

Hello. Here is a sentence the general meaning of which I understand (or at least it seems to be so!), but I am not sure if I got the meaning right. "Sed neque hi qui plus diligent, neque illi qui...

View Article


omnis vs totus(Latin)

Can someone give me a simple explanation of the difference between these words when they mean "all"?

View Article

undena

I've come across a little problem, still in William of Tyre's history, Book XIII, Chap. 18. The Crusaders have invaded the territory of Damascus, and the Turkish ruler of Damascus has come out to meet...

View Article

Latin quotes on the staircase of the Basilica of the Annunciation in Nazareth

Can anybody translate the following five quotes which appear on the staircase leading from the ground floor to the first floor in the Basilica of the Annunciation in Nazareth. I read that they are...

View Article
Browsing all 1176 articles
Browse latest View live