Camtate Domino
Hola! ¿Alguien me podria ayudar con la traduccion de este madrigal por favor? Cantate Domino canticum novum quia mirabilia fecit salvavit dextera sua et bracchio sancto suo Tengo: Cantad al senor un...
View Articletesselae vs tessellae
Is the Latin word for "mosaics" "tesselae" or "tessellae"? I read it here: "Tesselae januam ornant." "Mosaics deck the door." Also, does this word have a singular? If so, what does it mean? I don't...
View ArticleFriend of the night
Could someone translate the title to english for me please? thanks. Edit: Not sure if this is important information for translating it, but what it means is whenever I was gaming on my PC, at night, I...
View ArticleJesu, Rex admirabilis
Hi! Could someone help me with the translation of this choral, please? Jesu, Rex admirabilis et triumphator nobilis dulcedo ineffabilis totus desiderabilis Mane nobiscum, Domine, et nos illustra...
View ArticleServus in horto est.
Does this sentence mean “There is a slave in the garden.” or “The slave is in the garden.”? My book says that it means the former, but I think that would have been “Est servus in horto.” instead.
View ArticlePost hoc propter hoc
Hello! My question will be a mix of English, Latin and Portuguese, so please bear with me. I read a text where the writer thinks it is unnecessary to use "ergo" in the expression "post hoc (ergo)...
View Articlecanum custodia… et custodum vigilantia contestatur
This comes from Contra Paganos by Maximus of Turin, a Latin Church father (c. late 4th-early 5th century). This treatise is written against polytheism and determinism of the heathen. Question: a) Are...
View Articleallophylorum socii
This comes from Contra Paganos by Maximus of Turin, a Latin Church father (c. late 4th-early 5th century). This treatise is written against polytheism and determinism of the heathen. Question: What is...
View Articleconstet in criminibus esse
This comes from Contra Paganos by Maximus of Turin, a Latin Church father (c. late 4th-early 5th century). This treatise is written against polytheism and determinism of the heathen. Background: In...
View Articlefixus
This is also from Contra Paganos by Maximus of Turin. Criticizing the Roman gods and pointing out contradictions in their mythology, Maximus takes on Mercury. Sometimes, he is said to abide in the...
View Articlehabendus sit
Background: Another one from Maximus Turinensis. Seeking to show how immoral individual Roman gods are, he quotes the Aeneid to show that even Virgil mentions Jupiter’s incest. Et iterum de criminibus...
View Articletantum (propter pulchritudinem tantum eam dicitis esse in caelo quae fuerit...
This also comes from Contra Paganos by Maximus of Turin (p. 327, bottom paragraph). Pointing out contradictions in a way the pagans speak of their gods, Maximus wonders in what capacity Venus is placed...
View ArticleCommunitati et Orbi
Communitati et Orbi The phrase is found in a religios article written in English. excerpt : It places us in the avant-garde of humankind, calling upon the Jewish people to disseminate the idea of...
View Articleenglish to latin
hi! can anybody translate this from english to latin? keep your head up keep your heart strong thanks in advance!
View ArticleFinem et patientiam
Hello everyone, I was reading and comparing the Latin Old Testament with its English Translation (New International Ver), and I was confused by the translation of a sentence. It was Jeremiah 29:11, the...
View Articlekeep your head up
hi! can anybody translate this from english to latin? keep your head up keep your heart strong thanks in advance!
View ArticleGeorg Agricola’s use of “fossilium” and “metallica”: fossils, metals, minerals?
Georg Agricola wrote three books with the words “fossilium” or “metallica” in their titles: “Bermannus, sive De re metallica” (1530); “De natura fossilium” (1546); and “De re metallica” (1556). The...
View ArticleLugduni Batavorum / Lipsiae
Hola, quiero detallar en una lista de bibliografía un lugar de publicación. El libro, de 1887, indica que fue editado en Lugduni Batavorum y en Lipsiae. Creo, pero no estoy seguro y por eso consulto,...
View ArticleMedioeval hermitage inscription
Hello, have a nice day and thank you very much indeed for reading. My name is Davide and I'm a student from Italy. Near home, there is a beautiful late Medioeval/Renaissance hermitage carved in the...
View Article"sole cramp" in latin
Heus, y'all! Can you please help me with two english-latin translations? sole cramp (as in foot spasm or convulsion) - google translate says solus angustiam dolorificam but to me it doesn't smell right...
View Article