Hi,
Inde Latinis bellum fecit; ubi nusquam de universa re dimicatum est, sed singula oppida occupando omne nomen Latinum domuit.
My try for translation:
Therefore he's (Tarquinius) waged war with the Latins; This war was't fought all over the place, but by taking every city, he's conquered all the Latins.
Is it right for me to understand "de universa re" as "in total scale/in every corner" or something similar?
Inde Latinis bellum fecit; ubi nusquam de universa re dimicatum est, sed singula oppida occupando omne nomen Latinum domuit.
My try for translation:
Therefore he's (Tarquinius) waged war with the Latins; This war was't fought all over the place, but by taking every city, he's conquered all the Latins.
Is it right for me to understand "de universa re" as "in total scale/in every corner" or something similar?