Quantcast
Channel: Lingua Latina (Latin)
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1176

Per forum lente ambulabant amicisque occurrerunt qui ipsi res vendebant.

$
0
0
Hi all. I was wondering if I translated this line correctly:
‘Per forum lente ambulabant amicisque occurrerunt qui ipsi res vendebant’ to ‘They were slowly walking through the forum and met their friends who were selling things themselves.’ ‘lente' has a diacritic on the e. Also, would 'ipsi' be in the nominative plural? Hope I made sense! Thank you for your help!

Viewing all articles
Browse latest Browse all 1176

Latest Images

Trending Articles



Latest Images